Оскал Фортуны - Страница 345


К оглавлению

345

Тем сильнее оказалось разочарование, постигшее ее в гостеприимном доме Няньки. Мудрая женщина словно сняла пелену с ее глаз. Сразу вспомнился страх Алекса перед болотом, тот жалкий ужас, что прочитала она в его глазах. В первое мгновение, девушка не поверила старухе. Но, задумалась над ее словами. А потом сама убедилась, что Алекс ей врет. Это было обидно и неприятно. Именно тогда Сайо поняла, что он всего лишь простолюдин и никак не может принадлежать к благородному роду. Не легко было ей признаться самой себе, что между дочерью Сына Неба и слугой никогда не может быть никаких романтических отношений.

Последние чувства к нему улетучивались после неприкрытого хамства. "Как он смел со мной так разговаривать?" - с гневом и горечью думала девушка, шагая по подсохшей дороге мимо тянувшихся огородов.

Услышав предложение "идти одной" Сайо, в первый момент собралась так и поступить. Пусть грязный задавака не думает, что дочь Сына Неба не сможет обойтись без услуг какого-то глупого простолюдина. Лишь природная осмотрительность заставила тогда ее промолчать. Успокоившись, девушка быстро поняла, что к сожалению, без слуги ей не добраться до армии степняков и не найти свою мать. Тут, очень кстати Алекс напомнил ей о пластинке. Еще раз осматривая в зеркале изменившееся лицо, Сайо вдруг вспомнила слова опекунши.

"Женщины слабы. Мы не можем драться на мечах, скакать день и ночь на коне, преследуя врага. У нас не хватит сил совершать долгие утомительные марши в тяжелых доспехах, а потом всей силой обрушиваться на противника. Это удел мужчин. Они управляют миром. Так уж решило Вечное Небо. Но мы должны управлять мужчинами."

"На этот раз я промолчу, - думала она, приближаясь к первым постройкам деревни. - Но, это не значит, наглец, что я забуду или прощу тебе эти слова".

Девушка вздохнула и обратилась к крестьянину, ведущему за повод козу.

- Скажи, почтенный, как мне пройти в Скотий конец?

Мужчина посмотрел на нее, подслеповато щуря выцветшие глаза.

- Пройдешь прямо, потом направо мимо пруда. Дальше спросишь.

- Спасибо, - поклонилась Сайо и, взглянув на застывшего Алекса, проговорила. - Пошли.

Очень скоро на встречу им попались повозки с дровами. Трое конных воинов проехали, не обратив на них никакого внимания.

Широкая плотина, когда-то перегородившая овраг, превратила его в большой пруд, заросший камышом. Толи для прочности, толи для красоты по краям были насажены ивы, мрачно скрипевшие узловатыми, корявыми стволами.

От пруда дорога шла вверх по склону, мимо ветхих домишек, с просевшими крышами и полуразвалившимися надворными постройками.

Мимо пробежала стайка одетых в лохмотья ребятишек едва не сбив с ног женщину. С трудом удержав на коромыслах полные ведра, та крикнула им вслед что-то оскорбительное.

- На Скотий конец туда? - спросила у нее Сайо.

- А что надо? - осведомилась женщина.

- Осла хочу купить, - благожелательно ответила девушка. - Наш околел дорогой.

- Муж мой повел на ярмарку в Канаго четырех осликов, - ответила собеседница. - Один остался. Если хотите, можете посмотреть. Дешево отдам.

- Посмотрим, Заш? - спросила Сайо.

Алекс вытер рукавом нос.

- Посмотрим, почтенная.

- Вот и хорошо! - обрадовалась женщина и заторопилась. - Пойдемте.

Они втроем подошли к высокому забору, за которым прятался добротный дом с черепичной крышей и застекленными окнами. Хозяйка, попросив покупателей подождать, торопливо поднялась на высокое крыльцо.

Сайо оглядела большой двор, с амбаром, длинной конюшней и сараями.

- По-моему, нам туда, - проговорил Алекс, кивнув на большой, огороженный жердями загон.

Не дожидаясь, хозяйки они подошли ближе.

В дальнем конце загона, у длинной колоды, грустно опустив голову, с огромными ушами стоял... осел. Низенький, широкогрудый с маленьким горбом на спине.

- Она хочет всучить нам этого уродца!? - возмутилась Сайо. - Он же с собаку ростом!

- За то отдам дешево, почтенная, - проговорила тихо подошедшая хозяйка. - Всего за двадцать серебряных монет!

- Пойдем, Заш, - махнула рукой девушка.

- Ты, погоди почтенная, - встала у нее на пути женщина. - Скажи свою цену.

- О чем торговаться? - возмутилась Сайо. - Да эта собачонка не то, что телегу, мешок с капустой не увезет!

- Он сильный, очень сильный почтенная, - стала уверять хозяйка. - Только вид неказистый. Так я и прошу пятнадцать "лебедей" всего.

- Сильный, говоришь? - влез в разговор Алекс.

Сайо бросила на него гневный взгляд. Продавщица обрадованно закивала.

- И сильный и выносливый. А уж покладистый! Золото, не осел!

- Тогда, может, испытаем его? - хитро улыбнулся парень. - Посмотрим, почтенная Хаера?

Девушка неопределенно пожала плечами.

- Что за испытание? - нахмурилась хозяйка. - Калечить скотину не дам! Вдруг не купите, что я буду с ним делать?

- Вон у тебя в углу телега стоит, - проговорил Алекс. - Запряжем, и посмотрим, свезет он нас троих или нет?

- Ополоумел!? - взвилась женщина. - Она же для лошади!

- Ты говоришь, что он сильный да выносливый, - поднял брови парень. - Или хочешь нам дерьмо впарить?

Хотя Сайо очень устала и мечтала лишь об отдыхе, происходящее стало ее забавлять.

- Если не хочешь испытать своего осла, то мы пойдем.

Хозяйка тяжело вздохнула, на ее круглом с ранними морщинами лице читалась явная растерянность. Видно, что ей очень не хочется упускать потенциальных покупателей.

- Если твой осел справиться, начнем торговаться, - поддразнила ее девушка.

- Сейчас принесу сбрую.

- А я пока его выведу, - предложил Алекс.

345