Оскал Фортуны - Страница 295


К оглавлению

295

- Доложить немедленно! - крикнул десятник. - Бегом к воротам узнайте, не выходил ли кто из замка ночью. Быстро!

Соратники поклонились и рысью бросились исполнять распоряжение командира.

- Ты останься, - остановил Сабуро последнего воина. - Возьми факел и посвети.

Десятник не зря везде сопровождал чиновника Тайного Ока Сына Неба, слышал его разговоры, наблюдал действия.

Сабуро внимательно осмотрел засов и дверь со стороны коридора. Никаких следов взлома. Кажется, несчастный Омо сам открыл дверь своей смерти. Вздохнув, десятник вошел в камеру. Сразу бросилась в глаза раскинутая постель. Подушка и простыня валялись на полу, а одеяло исчезло. На каменном полу не видно никаких следов. Судя по всему, Сайо собиралась поспешно и очень торопилась. Или кто-то хочет создать у него такое впечатление, подумал воин.

Прибежал первый из отосланных соратников.

- Из замка никто не выходил, мой господин, - хрипло проговорил он, низко кланяясь.

"Выйти можно не только через ворота" - грустно подумал Сауро, кивком головы давая понять, что услышал доклад.

Он вновь вышел в тамбур. Там стоял Уро и пара слуг с носилками.

- Надо бы тело семье отдать, мой господин, - проговорил воин.

- Пусть ждут, - отмахнулся десятник, с тревогой вслушиваясь в звук приближающихся шагов.

Сотник Наино явился в сопровождении четырех соратников. Бросив короткий взгляд на распростертое тело, он уставился на Сабуро.

Десятник низко поклонился. Сотник являлся самым старым из командиров сегуна, именно по этому его и назначили старшим соратником на время отсутствия прочих начальников, доверив команду оставшимися воинами.

Маленькое, сморщенное личико Наино густо заросло седыми волосами. Усы плавно переходили в бороду, а из-под косматых бровей гневно смотрели выцветшие от старости голубые глаза.

- Мой господин, - поклонился Сабуро. - Пленница сбежала. Часовой убит.

- Это я вижу и бес тебя, - проворчал сотник. - Что мне докладывать ее сиятельству?

Десятник замялся и жестом пригласил начальника в камеру. Наино понял его правильно и приказал сопровождавшим его воинам остаться в тамбуре.

- Охранник дверь открыл сам, - стал в полголоса докладывать десятник. - Удар нанесен под подбородок. Мастерски. Он и пикнуть не успел. Девчонка так сделать не могла. Бил воин, или тайный убийца.

- Откуда ему взяться в замке? - усомнился Наино и добавил. - С этой заразой Сын Неба, да продлиться его жизнь десять тысяч раз по десять тысяч лет, давно покончил.

- Нужно проверить все ли люди на месте, мой господин, - стал предлагать Сабуро. - Соратники, придворные, даже слуги. И обыскать весь замок снизу до верху. Вдруг, сообщник спрятал ее где-то здесь?

- Что говорят часовые? - спросил сотник.

- Они говорят, что ночью из замка никто не выходил.

- Я допрошу их сам, - решил Наино. - И отдам приказ об обыске. Тебе, Сабуро-сей, проверить наличие слуг и соратников.

- Да, мой господин, - поклонился воин.

В тамбуре послышался какой-то шум. Командиры оглянулись. В камеру вошел Ёсо, облаченный в полные доспехи. Наино и Сабуро поклонились десятнику стражи внутренних покоев. Официально, он остался охранять семью властелина. Но, поговаривали, что сегун не взял Ёсо в поход именно из-за опрометчивого сватовства к Сайо. И так-то нелюдимый, десятник стал походить на готовую разразиться грозой тучу.

- Девчонка сбежала, господа? - спросил он, криво ухмыляясь. - Значит, плохо охраняли.

Сабуро очень не понравились последние слова телохранителя.

- Ей кто-то помог, Ёсо-сей, - сказал он, кланяясь. - Умелый воин. Из тех, кто свободно расхаживает по замку, и кому несчастный часовой безбоязненно открыл дверь.

- Кто это тебе сказал? - нахмурился десятник.

- Неповрежденная дверь тамбура, мой господин, - ответил десятник. - И удар ножом под подбородок, нанесенный сильной и опытной рукой. Часовой сам открыл дверь убийце.

- Общение с чиновником Тайного ока пошло тебе на пользу, Сабуро-сей, - криво усмехнулся телохранитель.

Десятник почувствовал, как краска заливает его лицо.

- Я лишь выполнял приказ, Ёсо-сей, - ответил он, кладя ладонь на рукоятку меча.

- Тише! - повысил голос Наино. - Подумайте лучше, что мы скажем Чубсо, когда он вернется из Нагаси? А у него будут вопросы ко всем. И почему здесь нет его писаря?

Воины переглянулись. Никто из них и не подумал послать за Модово. Не с руки благородным воинам унижаться перед каким-то мелким чиновником.

- Немедленно пошлите за ним?! - приказал сотник. - До его прихода ничего здесь не трогать! Ясно?

- Да, мой господин, - поклонился Сабуро, и тут же кивнул соратнику, заглянувшему в дверь камеры.

Начальники вышли в тамбур. Сабуро поклонился Наино.

- Я займусь проверкой слуг и воинов.

- Останься здесь и дождись человека Чубсо, - велел сотник. - Я прикажу провести проверку кому-нибудь другому.

-Господин Ёсо, - обратился Накино к телохранителю. - Я прошу тебя сообщить о случившемся ее высочеству.

- Слушаюсь, мой господин, - поклонился тот.

- И осмотри, пожалуйста, покои придворных, - добавил сотник. - Я никого не подозреваю, но должен быть уверен, что девчонка не прячется где-нибудь на верху.

- Понимаю мой господин, - кивнул Ёсо, собираясь уйти.

- И еще, - остановил его Накино. - Расставь часовых на лестницах и попроси господ не спускаться вниз без крайней нужды.

- Хорошо, мой господин, - телохранитель ушел.

Сотник еще раз окинул взглядом залитый кровью тамбур.

- Тебе придется многое объяснить Тайному Оку, - проворчал он.

- Я знаю, мой господин, - ответил десятник.

295