Оскал Фортуны - Страница 233


К оглавлению

233

В воздухе клубилась мелкая водяная пыль, оседая на лошадиную шкуру, плащ и непокрытую голову. Под конскими копытами уныло чавкала грязь. Чубсо покачивался в седле, время от времени, вытирая воду с лица. Он не спешил. Не смотря на то, что Гатомо удалось избежать справедливого возмездия, теперь у Тайного Ока Сына Неба имелись неопровержимые доказательства родства Сайо с семейством Сакуро. Ни Айоро, ни сам сегун Канаго не посмеют опровергнуть признание, полученное без малейшего принуждения и в присутствии такого уважаемого землевладельца как барон Токого. Арестовать девчонку большого труда не составит. "Интересно, какая рожа будет у Первого всадника, когда я расскажу, кто на самом деле его воспитанница" - Чубсо улыбнулся. Он слышал, что красоту и многочисленные таланты Сайо нахваливал сам сегун, а из-за ее руки перессорились самые завидные женихи. Старший дознаватель знал, что после ее ареста те, кто превозносил девчонку, начнут с таким же усердием ее хаять.

- Зря мы потащились по такой погоде, - проворчал Собачо. Почтенный возраст и многочисленные заслуги давали ему некоторые привилегии. Например, ворчать в присутствии начальства.

- Неизвестно сколько простоит это ненастье, - ответил Чубсо. - А нам пора возвращаться. Все, что можно мы уже сделали.

- Осталось, только взять девчонку, мой господин, - вступил в разговор писарь.

- Не думаю, что с этим возникнут проблемы, - усмехнулся Чубсо.

Вдруг Модово насторожился.

- Что? - нахмурился Чубсо.

- Впереди кто-то скачет, - ответил писарь.

Старший дознаватель окинул взглядом свой отряд. Чиновников Тайного ока сопровождали трое стражей наместника. Чубсо отказывался от эскорта. Дороги вполне безопасны для трех конных воинов. Но наместник обхитрил его, сказав, что посылает своих людей с донесениями и запросами в секретариат сегуна.

Слушая стремительно приближавшийся конский топот, старший дознаватель порадовался, что с ними едут еще трое опытных воинов. Старший из которых смотрел на него ожидая команды.

- К бою, - негромко приказал Чубсо.

- Всадник один, - вдруг сказал писарь. - Это гонец.

Старший дознаватель перевел дух. Разбрызгивая жидкую грязь, по осенней дороге мчался одинокий верховой. Лошадь, понукаемая частыми ударами плети черной стрелой летела сквозь водную взвесь.

- Остановите его! - велел Чубсо. Его люди перегородили конями дорогу. Всадник осадил лошадь так резко, что она встала на дыбы, огласив дорогу жалобным ржанием.

- Кто вы такие и как смели останавливать гонца сегуна Канаго! - крикнул воин, размахивая флажком с гербом сегуната.

- Я старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба Роно Чубасо, - представился чиновник. - Еду в Канаго-сегу из Мусимо.

- Я Одо Фуко, соратник сегуна Канаго, - склонился в седле воин. - Еду со срочным письмом к барону Токого.

- Что-то случилось? - нахмурился старший дознаватель.

- Война, мой господин, - ответил гонец. - Его высочество срочно собирает войска своих вассалов.

- Зимой? - удивленно пробормотал Собачо.

- Плохие новости с севера, мой господин, - соратник вытер лицо. - Дарийцы осадили Нагаси и Хайдаро-сегу.

- Что? Когда? - стал быстро задавать вопросы Чубсо.

- Пять дней назад, - ответил гонец. - Говорят, все северные варвары встали под оранжевое знамя Бьерна. Их тысячи.

- Коннице бессмысленно осаждать крепости, - вступил в разговор писарь. - Это просто набег!

- Не знаю мой господин, - пожал плечами гонец, и напомнил. - Я очень спешу.

- Конечно, - спохватился Чубсо. - Езжай.

Всадник поклонился и пустил коня в галоп.

- Может быть, нам тоже стоит поспешить? - вполголоса предложил Собачо.

Старший дознаватель кивнул, взмахнув плетью. Через секунду за ним пустился рысью и весь отряд. Сытые отдохнувшие лошади легко несли седоков по раскисшей дороге.

После полудня уставшие и перепачканные они достигли Канаго-сегу. Первым делом, Чубсо с подчиненными отправился в баню. Нельзя же появляться на глаза высшим сановникам сегуната с пятнами грязи на лице и одежде. Правда, как следует понежиться в горячей воде, старший дознаватель не позволил. Чиновники только смыли грязь и переоделись. Новую одежду приготовил немой слуга Чубсо, пока господа мылись. Предварительно осмотрев себя в зеркало, старший дознаватель оценил внешний вид подчиненных. Вздохнув, Чубсо поправил меч и, придав лицу "каменное" выражение покинул комнату. Они быстро шли по коридорам замка, наполненным непривычной суетой. Соратники и секретари носились туда-сюда передавая приказы, распоряжения или торопясь доложить об их исполнении.

Заметив их, караульные, стоявшие у дверей кабинета Первого всадника, скрестили копья.

- Господин Айоро очень занят, - сказал один из них, глядя куда-то поверх головы Чубсо.

- Я старший дознаватель Тайного Ока Сына Неба, - ледяным голосом проговорил тот. - И явился суда по распоряжению Сына Неба. А перед ним, так или иначе, распахиваются все двери в этой стране.

Глаза соратника забегали, руки задрожали. Его товарищ соображал быстрее и мгновенно убрал копье.

Чубсо бросил надменный взгляд на своих спутников. Писарь Модово торопливо распахнул перед ним изукрашенные бронзой створки. Положив руки на меч, старший дознаватель вошел в кабинет.

Из-за стола вскочил сухощавый человек с острыми чертами лица и маленькими усиками.

- Кто посмел? - рявкнул он. - Я занят!

Чубсо неторопливо шел через комнату, на ходу доставая из папки распоряжение.

- Стража! - продолжал кричать сановник, нашаривая меч. - Да, кто ты такой?

Вместо ответа чиновник протянул ему лист. Увидев подпись, Айоро побледнел и смиренно поклонился. Пальцы его разжались, и клинок с глухим звоном упал на ковер.

233