Разбудили ее взволнованные женские голоса. За окном было уже темно, а в людской стоял неумолчный гомон. Осторожно поднявшись и держась за стенку, Александра подобралась к занавеске. В начале она ничего не поняла. Но тут ее заметил Тим.
- Алекс! - крикнул мальчик. - Ты зачем встал?
- За надо, - буркнула Александра. - Лучше помоги до уборной добраться.
- Симара! - Тим дернул за платье склонившуюся над столом служанку. - Алекс в уборную хочет. Проводить, или горшок нести?
- Пусть идет, - буркнула явно чем-то сильно озабоченная женщина.
Парнишка подставил Алекс хрупкое плечо, и они зашагали к двери.
- Что там такое? - спросила она, возвращаясь обратно.
- Госпожа Махаро отдала Симаре и Токи все платья бывшей служанки госпожи! - радостно сообщил Тим. - И еще свой старый халат.
- Ого! - удивилась Александра. - С чего бы это такая невиданная щедрость?
- Не знаю, - пожал плечами мальчик. - Наверное из-за Ни... Бывшей служанки госпожи. Махаро-ли с ней сильно не ладила.
Дележка "трофеев" проходила в напряженной и взрывоопасной обстановке. Как-то раз, еще в прошлой жизни, Александра смотрела в Интернете ролик из Украинского парламента. Сейчас в людской творилось нечто подобное. Вусану даже пришлось стукнуть кулаком по столу, когда дамы вцепились в старый потрепанный халат. Каждой хотелось приобщиться к кусочку "благородной жизни". Как и в любом споре женщин, Соломоново решение нашел мужчина. Дотига забрал халат себе!
Алекс смеялась до слез. В "купе" вошла раскрасневшаяся Симара.
- Посмотри, какое платье мне госпожа Махаро подарила?
Александра вытерла слезы и оценила подарок. Безусловно, и качество ткани и пожив заметно отличался от повседневной одежды служанки Сайо. Но ничего особо замечательного, Алекс не заметила.
- Оно слишком длинное для тебя.
- Укоротим! - отмахнулась довольная женщина, с нескрываемым удовольствием разглядывая подарок.
- Дерзай, - усмехнулась Алекс, задирая рубаху для очередной перевязки.
Дневной сон имеет и свои недостатки. Александра пол ночи проворочалась, пытаясь заснуть, но смогла задремать только под утро.
- Проснись, Алекс! Проснись, - услышала она тревожный голос Вусана.
- Что?
- Вставай, поможешь на кухне, - старик помог ей подняться.
- Да что стряслось то? - Александра обхватила костистые плечи старика и перевела дух.
- У Махаро удар, - объяснил Вусан. - Симара и Тим с ней, Токи уборку делает. Мастер Микан один не справляется.
- Сайо знает?
- За ней послали паланкин.
Повар окинул оценивающим взглядом увечного помощника.
- Сидеть сможешь?
- Смогу, - пообещала Алекс. - Только жевнуть бы чего-нибудь?
- Почистишь овощи, и перекусим, - пообещал Мастер Микан.
Прибежала Токи, забрала с плиты котелок с горячей водой.
- Как там госпожа Махаро? - крикнул ей в след повар.
- Симара пустила ей кровь, - отозвалась служанка на бегу.
Повар покачал головой.
- Давно с ней плохо стало? - спросила Александра, вытирая луковые слезы.
- Никто не знает, - пожал плечами Мастер Микан. - Обычно она рано просыпается, а тут госпожа Сайо уже в школу уехала, а Махаро все спит. Я послал кухарку, узнать, в чем дело. Та прибежала в слезах - Махаро хрипит и глаза закатывает. Токи позвала Симару, та только взглянула, сразу сказала - "удар", и прислала ко мне за ножом, кровь пускать.
Из коридора донеслись взволнованные голоса. Алекс понял, что приехала Сайо. Единственная "дееспособная" представительница благородного сословия в усадьбе на настоящий момент. Навестив больную, воспитанница Айоро сразу взялась распоряжаться. И слуги слушались ее беспрекословно.
Александра едва успевала переводить дух: "Никогда не думала, что работать на кухне так тяжело!" Только-только все позавтракали, и она помыла посуду, повар взялся за приготовление обеда. И опять пришлось чистить овощи и рыбу, резать мясо и лук. Мастер Минат с жалостью поглядывавший на бледного парня, разрешил Алекс отдохнуть тут же на лавке. Заглянула затурканная Симара и поменяла ей повязку. Буркнув:
- Хорошо заживает, - вновь убежала.
А Александра с новыми силами взялась за работу. После обеда стало чуть легче. Она перемыла посуду и взялась неторопливо резать морковь, когда на кухню, грозно подобно американскому авианосцу, вплыла Симара. Бросив взгляд на зажатый в руке Алекс большой кухонный нож, она спросила:
- Как ты? Работать не тяжело?
- Справляюсь, - пожала плечами Александра.
Ей очень не понравилось лицо "тети Симы". Губы женщины были плотно сжаты, в полубрезгливую гримасу. Папа Саши Дрейк называл такое выражение "цыплячьей гузкой". Обычно появление ее на мамином лице не сулило папочке ничего хорошего. Столь безошибочный признак оказался верен и в этом мире.
- Вечером зайди к госпоже, - процедила Симара.
- К какой? - искренне не поняла Алекс.
- К Сайо-ли! - выплюнула женщина.
- Куда? - задала еще один уточняющий вопрос Александра.
Симара растерялась но, быстро овладев собой, ответила:
- Я уточню.
Вернулась служанка очень скоро, с покрасневшими щеками и радостной улыбкой.
- Госпожа ждет тебя в кабинете Айоро-сея.
Алекс хотела еще уточнить, где он расположен, но женщина уже покинула пределы кухни. Повар охотно объяснил ей дорогу и посоветовал отправиться сразу после ужина.
- Никогда не заставляй молодых господ ждать, - наставительно проговорил он. - Старые еще могут понять опоздание, молодые - никогда.
Александра еще раз подивилась глубине мудрости здешних слуг.
Она честно предложила помыть посуду, но Мастер Микан только руками замахал: